雷人的中英文提示牌
過年放假,閑來無事,晴晴約了姐姐去銅川爬那傳說中的藥王山,誰知一進山門,二人就被一塊提示牌給雷蒙了。
只見提示牌上書“芳草萋萋,踏之何忍”,意思是請大家腳下留情,別踩小草們?蓾h字下方的英文翻譯就太離譜了,“fangcaoqiqi riding the Heren”這算是英文翻譯還是拼音注解?
“可能是一時疏忽搞錯了吧!鼻缜绾徒憬隳钸吨,順著山道往里走,卻發(fā)現(xiàn)所有的提示牌的英文翻譯幾乎全部是錯的,是貨真價實的中國式英語。爬山回來,晴晴找英語專業(yè)的網(wǎng)友“Eachother”給個正確翻譯,“Eachother”說,可以譯為:“Keep your feet off the grass”或“Love our grass,keep it alive”,后者較委婉些。
希望藥王山的管理者能盡快將那些錯誤的提示牌換掉,歷史名山上出現(xiàn)這樣的英文翻譯實在是有些不妥。
春節(jié)“黃金周”即將到來,還沒想好怎樣度過這難得的假期嗎?就讓我來告訴你09年最流行、最火爆的旅游路線... |
全國鐵路春運方案出臺后,預(yù)計發(fā)送旅客同比增長8%。針對明年春運客流可能嚴重疊加的可能性,鐵路部門將安排319對臨客列車……... |
|||
農(nóng)歷乙丑年春節(jié),是北京奧運會舉行后的第一個春節(jié),也是金融危機裹挾著寒氣撲面而來的一個春節(jié)。這個春節(jié)對國人來說有不同意義... |
冬天來了,不要寒冷要陽光,不看大雪看海灘,在這個冬日同樣能夠享受到陽光帶來的樂趣與美... |
|||