起飛前1小時接受采訪
“我11時45分就要飛,咱們只有一個小時談話時間噢……”14日,在中山路民航大廈922房間內(nèi),記者小跑趕到這里,還好費九牛二虎之力后,終于“抓”到了這位剛從天上“飛”下來的洋空姐,一進門,一張燦爛微笑的面容立刻撲面而來,青春、陽光、笑容可掬,極盡這些溫暖的詞匯來形容她一點不過分。
她,來自韓國首爾,大學(xué)畢業(yè)后在一家移動公司上班。一年后,因為向往中國,2005年,23歲的她毅然報名,通過了中國南方航空股份有限公司(China Southern Airlines Company Limited,簡稱“南航”)在韓國招聘外籍空乘的考試,成為南航的一名外籍乘務(wù)員。
如今,她和她的韓國籍同伴共48人,每天在哈爾濱、大連、廣州、長沙、北京、長春等七條飛往韓國的航線上輪飛。其中最遠的航線是首爾——廣州,要7個多小時;最短的航線從韓國到大連,單程只需1小時,而每天4個多小時來往于哈爾濱至首爾的航線上,讓她輕松而愜意。
但更多時候是緊張與忙碌,丁鎮(zhèn)蘭說,目前外籍空姐統(tǒng)一受廣州南航總部的直接調(diào)遣,每個人第二天去哪里,往往都是總部提前在網(wǎng)上下令,大家通過網(wǎng)上進行交流和確認的。
因為多數(shù)時間是在空中飛,且每個人并不是固定在一條航線,每隔三四天就要輪飛一個大班。使得她們經(jīng)常是在中國與韓國、韓國與中國的天與地間“翱翔”。
但是能夠告別大學(xué)所學(xué)的自認為干澀無味的“廣播技術(shù)”專業(yè),每天笑面人生,自己微笑,帶給別人微笑,就是蠻開心的事情。丁鎮(zhèn)蘭說,爸爸媽媽也很支持我的。
在丁鎮(zhèn)蘭哈爾濱的“家”里——民航大廈,記者注意到,與人們印象中飛在天上的空姐端莊、優(yōu)雅的形象不同,丁鎮(zhèn)蘭休息的房間中,她所呈現(xiàn)出的是隨意輕松的生活狀態(tài)。床鋪沒有刻意地整理,桌上筆記本電腦、水壺和女孩子必不可少的各種化妝品散落一邊。
近幾年,隨著民航業(yè)競爭的加劇,越來越多國內(nèi)民航公司加快了與國際接軌的步伐,特別是在大力實施本土化服務(wù)戰(zhàn)略中,一大批來自日本、德國、韓國等國家的“洋空姐、洋空少”,開始出現(xiàn)在國內(nèi)各條“黃金”航線上。
丁鎮(zhèn)蘭,一個再普通不過的名字。她是首位在南方航空公司黑龍江分公司哈爾濱——首爾航線上執(zhí)飛的外籍乘務(wù)員。記者近日走近她,打開另一扇窗,揭開“洋空姐”來哈打工的幕后故事。
丁鎮(zhèn)蘭和中國機組人員
中國乘客很寬容
享受快樂飛,享受中國的博大精深。幾年下來,丁鎮(zhèn)蘭熱心地在韓國與中國之間的國際航線上服務(wù),而感受頗深的就是兩國間的文化差異。用她的語言來說,就是“韓國人做事:快快快!
她認為韓國人的性格比較急,做什么事情都希望能夠快一些。一次在飛機上,一位韓國乘客想要喝可樂,她的動作稍微慢了一些,這位韓國乘客就迫不及待地自己跑到可樂機前取來!叭绻且晃恢袊腿,他可能會靜靜地等!倍℃(zhèn)蘭說,韓國人有時很苛刻,但是中國人就表現(xiàn)得很寬容。比如,一次她在飛機上不小心把飲料撒在了一位韓國客人身上,這位韓國客人馬上表現(xiàn)出不悅,并且對她指責。而中國乘客,則往往不會在意。她說,很多中國客人遇到這樣的問題都會很寬容地揮揮手,說“沒事沒事”。給丁鎮(zhèn)蘭記憶猶新的一件事是,2008年中國奧運會期間,她所在的航班本來要飛往北京,但卻因為天氣延誤了,只能備降在天津。當時正是女子射箭團體賽決賽的比賽時間,飛機上很多韓國乘客和中國乘客都想要知道比賽的結(jié)果,丁鎮(zhèn)蘭就用自己的電話打給她的朋友,哪個國家得一分她都會給乘客播報一下。她覺得很有意思的是,哪個國家的分數(shù)領(lǐng)先一些,哪國的乘客就會很興奮,而另一方就會很低落。
到中國打工最難學(xué)的是漢語
然而,來中國打工最艱難的就是學(xué)漢語。雖然記者與丁鎮(zhèn)蘭的交流幾乎沒有障礙,只是偶爾說到一些中國的俗語時,她也會拿出隨時帶著的電子詞典,查找某個漢語詞匯的意思。但是沒想到至今,學(xué)漢語成了她的最大麻煩。
丁鎮(zhèn)蘭說,在來到南航之前,她從來沒有學(xué)過漢語,而剛到中國時,因為漢語說得不好,還鬧出很多笑話。
一次她在客機上,為一位中國乘客送飯,當時飛機上有牛肉飯和魚肉飯,在韓語里“牛肉”和“魚肉”的發(fā)音很相近,所以用漢語表述起來有些難,她說了很多次牛肉飯和魚肉飯,但是乘客還在納悶兒,以為她在說“牛肉飯和牛肉飯”。說了很多次,丁鎮(zhèn)蘭實在沒有辦法,只能伸出兩根手指放在頭上做“牛角”,說“牛肉飯”;然后再模仿著魚游泳的樣子,扭動身體說“魚肉飯”,這時那位中國乘客才明白。即使是現(xiàn)在,丁鎮(zhèn)蘭仍然在堅持學(xué)漢語。她說,在韓國,公司每一個月會給韓籍的空姐開一次例會,有時她們就用這個時間來學(xué)習(xí)漢語,她和其他韓國同事一起買一些漢語的會話書籍,然后照著書中的情景練習(xí)漢語。
平均每月至少要在天上飛60-80個小時,按大小飛機的不同,每次上機執(zhí)行乘務(wù)時,往往都是一名外籍乘務(wù)和三四名中國乘務(wù)或兩名外籍乘務(wù)和五六名中國乘務(wù)搭班合作。因為有了對這份工作的熱愛,丁鎮(zhèn)蘭在中國和同事們相處融洽。即使重復(fù)著在韓國呆三天、中國呆四天的生活軌跡,丁鎮(zhèn)蘭依然覺得快樂而充實。
據(jù)丁鎮(zhèn)蘭透露,在中國打工的日子里,外籍乘務(wù)除了掙的是美元外,每月按飛行多少小時計算,工資略高于中國乘務(wù)一些,其他日常工作跟中國乘務(wù)沒啥兩樣。比如吃一樣的食堂、一樣參加登機前培訓(xùn)、一樣備齊機上物品,樣樣馬虎不得。
但是有時一個人留在中國的日子,也會讓她感到孤單。丁鎮(zhèn)蘭說,在哈爾濱飛首爾的航線上,只有自己一名外籍乘務(wù),每天從韓國飛哈爾濱、哈爾濱飛韓國的間歇,她要自己在民航大廈孤獨地等待下一個航班的到來。雖然同事們紛紛邀請她到家中做客、吃飯,看冰燈,但是到了夜晚,想念家人油然而生。
引進“洋空姐”是競爭需要
空姐除了要有優(yōu)雅的外表和美麗之外,她們還要學(xué)習(xí)飛機構(gòu)造與飛行、機上急救、英語等相關(guān)知識。而對于“洋空姐”而言,首先語言上就要優(yōu)于國內(nèi)空姐,不僅要熟練掌握除母語以外的英語、漢語,還要能夠完成正常對話。據(jù)率先引進“洋空姐”的中國國際航空負責人坦言,其實動機很單純:就是要保持在“黃金航線”上的競爭力。
據(jù)了解,目前航空業(yè)競爭加劇,特別是國際航班外國人居多,為了能給乘客提供本土化服務(wù),拉近航空公司與乘客的親近感,我國自2000年起,相繼有國航、上航、南航等航空公司引進日本、德國、韓國籍空中乘務(wù)員在中日、中德、中韓等國際航線上服務(wù)。
據(jù)南航黑龍江分公司客艙部業(yè)務(wù)主任陳慶宇介紹,目前,他所接觸的外籍空乘中,乘客對他們反映良好。外籍乘務(wù)待人彬彬有禮、微笑成為她們招牌式服務(wù)。特別是當中國乘務(wù)面對外國乘客服務(wù)時,語言帶來的不便和文化的差異是不可避免的,但是外籍乘務(wù)能有效地化解服務(wù)過程中的這些矛盾與尷尬。
據(jù)太平國際機場市場部負責人介紹,引進外籍乘務(wù)是當下競爭激烈的航空市場下催化出來的產(chǎn)物,外籍乘務(wù)面對面為本國人提供的本土服務(wù),不但能為航空公司提升對乘客的忠誠度,而且能夠有效地提升客流量。
綺戶之外,一片紅肥綠瘦、魏紫桃黃。還能有什么比推開門窗,跟著花花草草來個零距離接觸更詩意呢?就讓我們一起賞花踏青去,跟著花花草草浪漫逃亡... |
三月初春,伴隨著春之足跡,我們迎來了女人節(jié)。在這樣一個旅行的黃金季節(jié),新浪旅游誠邀了眾多女驢友,通過自己的博客來追憶或是推薦春天的旅游故事... |
|||
忙碌地工作太久,有時突然會有股沖動要拋開一切,去尋找一個呼吸空間;蛘咴摓樽约喊才乓粓鐾昝赖亩燃俾眯辛税... |
酒店各有各的主題,十二星座的我們究竟適合怎樣的酒店,選擇哪種風格好讓我們的旅途錦上添花呢... |
|||