新浪旅游> 戶外 > 正文
在以后的幾天里他們使用FAIRBANKS 確保技術(shù)(結(jié)組的兩位登山者,如果一人在山脊的一側(cè)滑墜,另一人跳到山脊的另一側(cè))迂回攀升在一條像刀刃一樣的山脊上,被他們稱為"KHUKURI BLADE"的地帶,他們甚至都不知道走過的地方還能不能折返回去。在穿過了風(fēng)雪呼嘯,登上了沿途數(shù)個(gè)景色堪比卓奧友,洛子和珠峰的山頭后,他們最終是在10月17日下午1:30登頂。拖著在嚴(yán)寒的氣溫里已經(jīng)麻木的身體,兩人返回了帳篷,接踵而來的是整整24個(gè)小時(shí)的暴風(fēng)雪圍困著他們。
PURYEAR在西山脊上 攝影:DAVID GOTTLIEB
第二天早上,食物告罄,在研究了數(shù)碼相機(jī)里山峰南壁的照片之后,他們決定繞過去。從他們的營地退回去幾百米,他們選擇了一個(gè)可以清楚的看到 用些V型巖錐和很少的巖械就可以下降到南壁的位置。在大約20段繩降之后,結(jié)束了這次神話般的攀登,可以和那些當(dāng)?shù)厝艘黄饝c祝成功了。
JOSEPH PURYEAR(左)和DAVID GOTTLIEB(右)登頂合影 攝影:GOTTLIEB
今年10月20日至明年4月20日為西藏冬季旅游期。期間,當(dāng)?shù)芈糜萎a(chǎn)品及相關(guān)服務(wù)價(jià)格比夏季下降約五成,以配合西藏冬季旅游促銷戰(zhàn)略... |
在一些還保留著古風(fēng)的村落里,人們春耕秋收,面土背天,日出而作,日落而息,自給自足,與世無爭,既有著生生不息的活力... |
|||
在西方國家,每年的10月31日,有個(gè)“Halloween”,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:“萬圣節(jié)之夜”。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜... |
當(dāng)空前嚴(yán)重的金融危機(jī)持續(xù)升級,全球主要央行攜手施行了同步降息。美國、歐盟、英國、瑞士、加拿大和瑞典等央行宣布減息... |
|||