新浪旅游> 新聞 > 長(zhǎng)沙市 > 正文
秋末冬初,到岳麓山上賞紅楓已成為長(zhǎng)沙市民盛大的旅游節(jié)慶活動(dòng)。昨日,記者獲悉,中國(guó)·岳麓生態(tài)宜居節(jié)暨第五屆中國(guó)·岳麓山紅楓節(jié)將于11月28日至12月8日在岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)上演。節(jié)日期間,主辦方將向市民免費(fèi)發(fā)放10萬張贈(zèng)票,邀請(qǐng)市民登山覽勝,欣賞麓山紅楓勝景。
本屆岳麓生態(tài)宜居節(jié)暨岳麓山紅楓節(jié)由市委宣傳部、岳麓區(qū)人民政府、市園林管理局、市旅游局主辦,岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)、長(zhǎng)沙晚報(bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)、湖南聯(lián)通長(zhǎng)沙分公司承辦。本次活動(dòng)以“生態(tài)岳麓·和諧家園”為主題,共分為“兩型社會(huì)先導(dǎo)岳麓潮、情涌岳麓·踏楓起舞賞新城、筑岳麓·登山覽勝覓佳居、置業(yè)岳麓·萬人團(tuán)購(gòu)特惠月”等四大主題活動(dòng)。在筑岳麓·登山覽勝覓佳居活動(dòng)中,主辦方將向市民免費(fèi)發(fā)放10萬贈(zèng)票,邀請(qǐng)市民一同登山欣賞麓山紅楓勝景,切身體會(huì)美好的岳麓區(qū)生態(tài)宜居生活。
岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)負(fù)責(zé)人劉祖建表示,本屆紅楓文化節(jié)將著力體現(xiàn)三個(gè)特點(diǎn),一是以文為基石,突出展現(xiàn)岳麓區(qū)豐富的自然生態(tài)資源和深厚的文化內(nèi)涵,通過征文大賽、健康論壇等活動(dòng)加強(qiáng)文化的交流與融合。二是以情為主線,所有活動(dòng)都面向普通市民,使節(jié)日扎根于群眾,把紅楓節(jié)辦成群眾自己的節(jié)日;三是以動(dòng)為突破,通過攝影大賽、導(dǎo)游大賽等活動(dòng),全面提高市民的參與度。
[作者:劉軍]
今年10月20日至明年4月20日為西藏冬季旅游期。期間,當(dāng)?shù)芈糜萎a(chǎn)品及相關(guān)服務(wù)價(jià)格比夏季下降約五成,以配合西藏冬季旅游促銷戰(zhàn)略... |
在一些還保留著古風(fēng)的村落里,人們春耕秋收,面土背天,日出而作,日落而息,自給自足,與世無爭(zhēng),既有著生生不息的活力... |
|||
在西方國(guó)家,每年的10月31日,有個(gè)“Halloween”,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:“萬圣節(jié)之夜”。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜... |
當(dāng)空前嚴(yán)重的金融危機(jī)持續(xù)升級(jí),全球主要央行攜手施行了同步降息。美國(guó)、歐盟、英國(guó)、瑞士、加拿大和瑞典等央行宣布減息... |
|||