新浪旅游> 美食 > 北京 > 小吃 > 正文
傳說(shuō)一
滿族淵源于女真。金為蒙古滅后,留居遼陽(yáng)等地的女真逐漸漢化,留居今黑龍江依蘭一帶的女真則緩慢向南遷徙,形成建州女真、海西女真和東海女真三部。其中,建州女真接近漢地,社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展較快。至努爾哈赤任建州左衛(wèi)都指揮使時(shí),統(tǒng)一女真各部,建立后金。公元1635年,皇太極出于政治需要,廢除女真舊號(hào),定族名為“滿洲”。滿族正式成為一個(gè)新的少數(shù)民族。約九百萬(wàn)人,是我國(guó)人口較多、分布較廣的民族之一。主要從事農(nóng)業(yè)。信仰薩滿教。愛(ài)國(guó)將領(lǐng)王光宇、陳翰章、關(guān)向應(yīng)等都出自滿族。旗袍是滿族特色飾。具有民族風(fēng)味的“滿漢全席”馳名中外,小吃“薩其瑪”很受國(guó)人青睞。
清朝在廣州任職的一位滿洲將軍,姓薩,喜愛(ài)騎馬打獵,而且每次打獵后都會(huì)吃一點(diǎn)點(diǎn)心,還不能重復(fù)!有一次薩將軍出門打獵前,特別吩咐廚師要“來(lái)點(diǎn)新的玩意兒”,若不能令他滿意,就準(zhǔn)備回家吃自己。
負(fù)責(zé)點(diǎn)心的廚子一聽(tīng),一個(gè)失神,把沾上蛋液的點(diǎn)心炸碎了。偏偏這時(shí)將軍又催要點(diǎn)心,廚子一火大罵一句:“殺那個(gè)騎馬的!”才慌慌忙忙地端出點(diǎn)心來(lái)。
想不到,薩將軍吃了后相當(dāng)滿意,他問(wèn)這點(diǎn)心叫什么名字。廚子隨即回答一句:“殺騎馬。”結(jié)果薩將軍聽(tīng)成了“薩騎馬”,因而得名。
傳說(shuō)二
有一位做了幾十年點(diǎn)心的老翁,想創(chuàng)作一種新的點(diǎn)心,而且被另一種甜點(diǎn)蛋散中得到了靈感,起初并沒(méi)有為這道點(diǎn)心命名,便迫不及待的拿上了市場(chǎng)賣。可是因?yàn)橄掠,老翁便到了大宅門口避雨。不料那戶人家的主人騎著馬回來(lái),并把老翁放在地上盛著點(diǎn)心籮筐踢到路中心去,全部報(bào)銷了。后來(lái)老翁再做一次同樣的點(diǎn)心去賣,結(jié)果大受歡迎,那時(shí)有人問(wèn)到這個(gè)點(diǎn)心的名字,他就答了“殺騎馬”,最后人們將名字雅化成“薩其馬”。
傳說(shuō)三
較有根據(jù)的故事是在當(dāng)年努爾哈赤遠(yuǎn)征時(shí),見(jiàn)到一名叫“薩其馬”的將軍帶著妻子給他做的點(diǎn)心,那種點(diǎn)心味道好,而且能長(zhǎng)時(shí)間不變質(zhì),適合帶去行軍打杖。當(dāng)努爾哈赤品嚐就便大力贊賞,并把這種食物名命成“薩其馬”。
傳說(shuō)四
沙琪馬源自回族。相傳乾隆皇帝入新疆,親自品嘗此糕點(diǎn)后,驚嘆其松軟可口、味美清香而將其引入中原,并御賜“大救駕”美名。
傳說(shuō)五
而最可靠的說(shuō)法是“薩其馬”是滿語(yǔ)的音譯,在滿語(yǔ)里,“薩其”是“薩是非”、“馬拉本壁”的縮音,擁有“切”的意思,是因?yàn)椤八_其馬”屬于一種“切糕”,再加上“碼”的工序,即。切成方塊,然后碼起來(lái)。此詞最早見(jiàn)于清朝乾隆年間傅桓等編的《御制增訂清文鑒》。在滿文字典中,薩其馬是由胡麻及砂糖制成的一種砂糖果子(漢語(yǔ)稱為金絲糕)。由于當(dāng)時(shí)找不到漢語(yǔ)代稱,便直接將滿語(yǔ)音譯,所以亦會(huì)出現(xiàn)“沙其馬”、“賽其馬”等等的稱呼。
從讓黃金周的寶島游遭遇意外波折的臺(tái)風(fēng)“薔薇”,到如今華航班機(jī)的亂流急墜事件,內(nèi)地游客和臺(tái)灣的黃金... |
隨著十一黃金周的來(lái)臨,秋色也漸濃了。俗話說(shuō)“一葉知秋”,又到了賞紅葉的時(shí)節(jié),周末不妨駕車出游,看層林浸染,領(lǐng)略秋的韻味... |
|||
在一個(gè)國(guó)家的文明體系中,博物館文化是其十分重要的一緯。一個(gè)日益重視公眾文化權(quán)益的社會(huì),其文化設(shè)施理應(yīng)盡可能消除各種門檻... |
第二屆揚(yáng)州世界運(yùn)河名城博覽會(huì)暨運(yùn)河名城專家論壇在江蘇揚(yáng)州舉行,期間將舉辦嘉賓水上入城儀式、專家論壇等多項(xiàng)活動(dòng)... |
|||